airborne transmission - translation to russian
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

airborne transmission - translation to russian


airborne transmission         
  • Infected people generate larger droplets and aerosols which can infect over longer distances
  • access-date=2020-03-31}}</ref>
  • Video explainer on reducing airborne pathogen transmission indoors
DISEASE THAT IS CAUSED BY PATHOGENS AND TRANSMITTED THROUGH THE AIR FOR DEFINITE PLACE TO PLACE SPREAD THROUGHOUT BY CONCENTRATION OF PATHOGENS AND PATTERN OF SPREADING
Airborne transmission (version 2); Airborn transmission; Airborne pathogen; Causes of airborne disease; Air borne disease; Airborne disease; Aerosol transmission

строительное дело

передача по воздуху (шума, звука и т. п.)

airborne transmission         
  • Infected people generate larger droplets and aerosols which can infect over longer distances
  • access-date=2020-03-31}}</ref>
  • Video explainer on reducing airborne pathogen transmission indoors
DISEASE THAT IS CAUSED BY PATHOGENS AND TRANSMITTED THROUGH THE AIR FOR DEFINITE PLACE TO PLACE SPREAD THROUGHOUT BY CONCENTRATION OF PATHOGENS AND PATTERN OF SPREADING
Airborne transmission (version 2); Airborn transmission; Airborne pathogen; Causes of airborne disease; Air borne disease; Airborne disease; Aerosol transmission
передача по воздуху (шума, звука и т. п.)
signal transmission         
PROCESS OF SENDING AND PROPAGATING A SIGNAL
Transmission (communication); Transmission (communications); Transmission (telecom); Transmission (telecommunication); Transmission (radio); Xmit; XMIT; Tele-transmission; Tele transmission; Transmission (telecommunications)

медицина

передача сигнала

Definition

Бесступенчатая передача

механизм для плавного изменения передаточного числа, т. е. отношения частоты вращения ведущего звена к частоте вращения ведомого. Применяется в транспортных машинах, станках, приборах и т.д. Бесступенчатое регулирование скорости по сравнению со ступенчатым повышает производительность машин, облегчает автоматизацию и даёт возможность управления на ходу. Б. п. - часть Вариатора, который состоит из одной или нескольких Б. п. и устройств, обеспечивающих их функционирование. Различают Б. п. электрические и механические.

В зависимости от вида передающих звеньев механические Б. п. бывают с жидким рабочим звеном (гидравлические), с гибким (ремённые и цепные) и с жёстким звеньями. По характеру работы Б. п. с гибким и жёстким звеньями делятся на фрикционные (трения) и зацепления, непрерывного действия и импульсные. Термин "Б. п." обычно применяют к механическим передачам с гибким и жёстким звеньями.

Электрические Б. п., выполняемые по системе генератор - двигатель, применяют в транспортных машинах и для др. целей при передаче значительных мощностей (см. Электропривод).

Гидравлические Б. п. бывают гидростатические (или объёмного действия) и гидродинамические (см. Гидропередача объёмная, Гидродинамическая передача). Для уменьшения частоты вращения при постоянном вращающем моменте и сравнительно низком кпд служат муфты скольжения - гидродинамические и др.

Фрикционные Б. п. с гибким звеном и раздвижными коническими шкивами (рис. 1) обеспечивают малое изменение передаточного числа при изменении нагрузки, отличаются высокой надёжностью, но имеют большие габариты. В Б. п. с гибким звеном (клиновым ремнем или специальной роликовой цепью) передаточное число изменяется: принудительным согласованным сближением одной пары конусов и раздвижением другой при помощи механизма управления (рис. 1, а); осевым перемещением одной пары конусов принудительно, а другой под действием пружины (рис. 1, б); изменением межосевого расстояния (А) при одном подпружиненном и другом закрепленном шкиве (рис. 1, в).

Б. п. зацепления с гибким звеном отличаются высокими эксплуатационными качествами, но сложны в изготовлении. Основные элементы этой передачи: раздвижные зубчатые конусы и пластинчатая цепь. Звенья цепи имеют поперечные окна, в которые вставлены пакеты тонких пластин (рис. 2). Против выступов на одном конусе располагаются впадины другого так, что при перемещении в осевом направлении пластины принимают форму зубьев, осуществляя зацепление.

Фрикционные Б. п. с жёстким звеном компактны и имеют обычно жёсткую механическую характеристику, но требуют значительных сил для прижатия рабочих тел и создания необходимого трения между ними; имеют пониженную надёжность в эксплуатации из-за возможности пробуксовки и повреждения рабочих поверхностей. Кпд и долговечность этих Б. п. в значительной степени зависят от геометрического скольжения, возникающего в результате неравенства скоростей ведущего и ведомого звеньев на линии контакта. Чем больше относительная скорость скольжения Vck на линии контакта, тем ниже кпд Б. п. и больше износ трущихся поверхностей.

На рис. 3 показаны схемы некоторых Б. п., расположенных в порядке уменьшения геометрического скольжения. Многодисковые Б. п. (рис. 3, а), несмотря на невыгодную схему геометрического скольжения, широко применяются для средних и больших мощностей (до сотен квт) из-за благоприятных условий образования масляного клина в местах контакта и наличия большого числа узких контактных поверхностей. В лобовой Б. п. (рис. 3, б) с коническим роликом при совпадении вершины конуса А с точкой А, геометрическое скольжение отсутствует, а в др. положениях оно существенно меньше, чем у Б. п. с цилиндрическим роликом (рис. 3, в). В схеме торовой Б. п. (рис. 3, г) очень малое геометрическое скольжение во всех положениях роликов и практически отсутствует в положениях, когда вершина А конической поверхности, условно заменяющей сферическую поверхность ролика, находится в точках А1 и А2, на геометрической оси чашек. Б. п. этого типа выполняются с 2 и 3 роликами, отличаются высоким кпд и компактностью. Недостатком их являются сложность изготовления, ремонта и пониженная надёжность. Б. п. с точечным контактом имеет промежуточные стальные шары (рис. 4), положение физических или геометрических осей которых изменяется механизмом управления.

В импульсных Б. п. вращательное движение ведущего вала преобразуется в качательное (колебательное) или в неравномерное вращательное движение промежуточных звеньев, от которых через механизмы свободного хода движение передаётся ведомому валу. Передаточное число устанавливается механизмом управления, изменяющим амплитуду колебаний или скорость промежуточных звеньев. Неравномерность скорости ведомого звена частично сглаживается его инерцией.

Лит.: Детали машин. Справочник, 3 изд., т. 3, М., 1969; Краткий справочник машиностроителя, М., 1966.

Н. Я. Ниберг.

Рис. 1. Фрикционная бесступенчатая передача с гибким звеном и раздвижными шкивами: 1 - гибкое звено; 2 - управляемый шкив; 3 - подпружиненный шкив; 4 - постоянный шкив; 5 - цапфы.

Рис. 2. Бесступенчатая передача зацепления: 1 - пластинчатая цепь; 2 - пластины; 3 - зубчатые конусы.

Рис. 3. Фрикционная бесступенчатая передача с жёсткими звеньями (скорость геометрич. скольжения показана при наибольшей нагрузке): а - многодисковая (установка передаточного числа производится изменением межосевого расстояния А); б - лобовая с коническим роликом; в - лобовая с цилиндрическим роликом; г - торовая.

Рис. 4. Бесступенчатая передача с промежуточными шарами: а - с изменением наклона физической оси вращения шаров; б - с изменением наклона геометрической оси шаров (механизмы управления не показаны).

Wikipedia

Airborne transmission
Airborne or aerosol transmission is transmission of an infectious disease through small particles suspended in the air. Infectious diseases capable of airborne transmission include many of considerable importance both in human and veterinary medicine.
Examples of use of airborne transmission
1. The victims, apparently infected by airborne transmission of the virus, died on average just 16 days after diagnosis; most of them also had HIV.
2. In usual environments, such as offices, spread is most commonly due to either direct contact with someone shedding the virus (e.g. shaking hands) or use of an inanimate object that has been recently handled by someone shedding virus (e.g. the phone). There is little to no airborne transmission as the droplets in which influenza are spread are quite large and fall out of the air quickly in the area immediately surrounding the person.
3. The President made rapid, peaceful transition to democracy the focus of his Cuba policy. Unwilling to accept the political repression of 11 million Cubans only '0 miles from our shores, the President undertook the most comprehensive Cuba policy review in forty years. The result was a series of policy recommendations, all implemented, that have helped limit the flow of capital to the regime, provided significant additional funding to support Cuban civil society and pro–democracy movements, and opened a breach in Cuba‘s information blockade through airborne transmission of Radio and TV Marti. This review has also created a new basis for us to engage with our hemispheric partners and others as we look for common approaches to facilitate Cuba‘s transition to democracy.
What is the Russian for airborne transmission? Translation of &#39airborne transmission&#39 to Russi